WordPress · Laravel · temi e plugin · AI come strumento WordPress · Laravel · themes & plugins · AI-augmented · remote, EU timezone

Sono uno sviluppatore web full-stack. I’m a full-stack web developer.

Aiuto agenzie e PMI a portare online i loro progetti web. I help agencies and SMEs build their web projects.

Lavoro soprattutto con WordPress e Laravel, e lavoro sul web da quindici anni. Un progetto lo seguo per intero—dal front-end al back-end fino alla messa online—e so come si lavora in uno studio. I work mostly in WordPress and Laravel, and I’ve worked across the web for fifteen years. I know the whole pipeline—front end, back end, deploy—and how a studio runs a project.

Scrivimi Get in touch

Cosa faccio What I do

  1. Dal design al sito Sites from a design

    Parto da un design—tuo o del tuo designer—e lo trasformo in un sito pulito e veloce, che aggiorni in autonomia. I take a design—yours or your designer’s—and build it into a clean, fast site you can edit yourself.

  2. Migrazioni Site migrations

    Sposto un sito esistente su un nuovo tema o piattaforma, senza toccare contenuti e struttura degli URL, con i redirect per tutto ciò che cambia. I move an existing site onto a new theme or platform, keeping the content and the URL structure intact, with redirects for anything that changes.

  3. Performance Performance

    Prendo un sito lento e lo rendo veloce—pagine più leggere, meno plugin, Core Web Vitals migliori—senza cambiarne l’aspetto. I take a slow site and make it faster—smaller pages, fewer plugins, better Core Web Vitals—without changing how it looks.

  4. Temi e plugin WordPress WordPress themes & plugins

    Temi e plugin custom: blocchi, campi personalizzati e la logica back-end che tiene insieme tutto. Custom themes and plugins: blocks, custom fields, and the back-end logic that holds it together.

  5. Applicazioni web in Laravel Web apps in Laravel

    Applicazioni custom: back-end Laravel, dati reali e flussi di lavoro. Custom applications: a Laravel back end, real data, and workflows.

Come lavoro How I work

  1. L’AI come strumento di lavoro AI-augmented workflow

    L’AI fa parte di come lavoro: mi aiuta a scrivere codice, test, a rivedere le modifiche. Ma tutto ciò che va in produzione lo leggo, lo collaudo e lo approvo io. AI tools are part of how I build—drafting code, writing tests, reviewing changes. Everything that ships, I read, test, and sign off myself.

  2. Prima il problema, poi il codice Built on real needs

    Prima di mettere mano al codice, capisco cosa deve fare il progetto. Poi costruisco quello, e nulla di più. I ask what the project has to do before I write code, then build that.

  3. Ambito e prezzo concordati in anticipo Fixed scope, agreed up front

    Concordiamo cosa fare, e quanto costa, prima di iniziare. L’ambito è fisso, e così il prezzo. Se il lavoro cresce, ne parliamo e decidiamo insieme prima di andare avanti. We agree on what the job is, and what it costs, before I start. The scope is fixed, and so is the price. If the work grows, we decide on the change before it begins.

  4. Codice pulito, test-first Clean code, test-first

    Una struttura chiara, che anche chi viene dopo di me legge senza fatica. I test li scrivo prima, così il codice resta coperto. Clear structure the next person can read. Tests come first, so the code is covered.

  5. Cicli brevi Short cycles

    Lavoro a piccoli passi, con allineamenti regolari: il passo successivo è sempre quello che in quel momento conta di più. I work in short increments with regular check-ins, so the next thing built is the next thing that matters.

  6. Tutto resta tuo Handoff and ownership

    Il sito gira su un CMS che gestisci in autonomia. A fine lavoro ti lascio la documentazione e tutti gli accessi: il codice, il dominio e gli account restano tuoi. I build on a CMS you can run yourself, document the build, and hand over access. You own your code, your domain, and your accounts.

Lavori recentiRecent work
  • Piattaforma affiliate e gaming ad alto traffico su WordPress custom High-traffic affiliate and gaming platform on custom WordPress
  • Sito turistico multilingua — Polylang, CPT custom, ottimizzazione performance Multilingual tourism site — Polylang, custom CPTs, performance hardening
  • Manutenzione continuativa su un portfolio di siti per agenzie e clienti diretti Ongoing maintenance across a portfolio of agency and direct-client sites
Per gli studiFor agencies

Dietro il tuo lavoro di design c’è lo sviluppo: nuovi siti, migrazioni, performance, tutto il back-end. Me ne occupo io e ti consegno il lavoro documentato, a tuo nome. For studios, I take on the build behind your design work—new builds, migrations, performance, and the back-end work—and hand it back documented, under your name.

Scrivimi Get in touch

Dimmi in due righe cosa ti serve. Ti rispondo io, di persona. Tell me in a couple of lines what you need. You’ll hear back from me, personally.

OppureOr LinkedIn ↗ · GitHub ↗